2011年11月25日 星期五

寶島詩王第5關

〈山居秋暝〉:
空山新雨後,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
竹喧歸浣女,蓮動下漁舟。
隨意春芳歇,王孫自可留。




剛經過雨水洗滌的山上更顯得空靈清明了,【注:新雨後,剛下完雨。】
夜晚來臨之際四處瀰漫著秋天寒涼的氣息。
明麗的月亮揮灑光芒照耀在幽靜的松林間,
清澈的泉水漾晃泠泠地流經河川上的岩石。
竹林邊的喧鬧聲訴說著洗衣女子即將回家,【注:浣,洗滌。】
水面上蓮葉動搖原來是漁船下水後的波動。
春天的花草若要凋謝就任憑著它們凋謝吧,【注:春芳,春天的花草。隨意,任隨其意,任憑之義。】
此情此景下隱居的王孫自然決心山間久留。【王孫,貴族之後裔,猶言貴公子,《楚辭‧招隱士》有:「王孫遊兮不歸,春草生兮萋萋。」本詩句脫胎自此,故暗指隱居的高士,亦為詩人自我的寫照。】

沒有留言:

張貼留言